<fieldset id='eo1ac'></fieldset>
<span id='eo1ac'></span>

    1. <tr id='eo1ac'><strong id='eo1ac'></strong><small id='eo1ac'></small><button id='eo1ac'></button><li id='eo1ac'><noscript id='eo1ac'><big id='eo1ac'></big><dt id='eo1ac'></dt></noscript></li></tr><ol id='eo1ac'><table id='eo1ac'><blockquote id='eo1ac'><tbody id='eo1ac'></tbody></blockquote></table></ol><u id='eo1ac'></u><kbd id='eo1ac'><kbd id='eo1ac'></kbd></kbd>

        <acronym id='eo1ac'><em id='eo1ac'></em><td id='eo1ac'><div id='eo1ac'></div></td></acronym><address id='eo1ac'><big id='eo1ac'><big id='eo1ac'></big><legend id='eo1ac'></legend></big></address>
          <dl id='eo1ac'></dl>

          <i id='eo1ac'><div id='eo1ac'><ins id='eo1ac'></ins></div></i>
            <ins id='eo1ac'></ins>
          1. <i id='eo1ac'></i>

            <code id='eo1ac'><strong id='eo1ac'></strong></code>
          2. 韓國人口出生率創歷史新低 2017出生人口首跌40萬以下

            • 时间:
            • 浏览:30

            ­  據英國廣播公司(BBC)7月30日報道,韓國當局稱,即使他們采取瞭一系列措施以提高人口出生率,但韓國今年的人口增長速度將創歷史新低。

            ­  報道稱,2017年韓國將有36萬嬰兒出生,出生人口首次跌至40萬以下。而人口死亡率為5.8‰,約29.5萬人。這引起瞭人們對人口老齡化對經濟影響的擔憂。對於出生率低的原因,韓國官員把這一現象歸咎於不斷攀升的青年失業人數。而年輕的夫妻們表示,由於房價和教育經費等生活費用持續增長,所以他們不會選擇多生孩子。

            ­  此外,BBC世界服務的亞太地區編輯西莉亞(Celia Hatton)說,女性還考慮到產假問題以及她們丈夫不願幫忙做傢務的問題。

            ­  韓國當局擔心低出生率會減少勞動力,增加養老福利成本,從而削弱經濟增長潛力。因此過去的幾十年,韓國花費瞭大約700億美元來提高人口出生率,包括發放子女津貼,改善陪產假規定以及提供不孕不育醫療補貼等。(實習編譯:王彤 編審:田瑞哲)

            責任編輯:紀瑋維